|
|
The origins of the name Hyeres, where Elfca French language school is located
Students of French language school find the answer
Athough different hypothesis are put forward to explain this unusual name of town, it seems that the easiest one, from the greek word hieros, meaning sacred, must be abandonned for a more provencal ethymology: “Iero” could mean either a place where wheat is threshed or a place where salt is collected; the most logical, for Hyeres has produced salt from the Greco-Roman era to these days
Mime and myths for participants to French language course in Students of French language school enchanted On February 5th, a very poetical performance was presented at A words dance accompanied by strange ringing flights of music that created a pure feast of shared pleasure according to critics, and which delighted the students who learn French in the South of France. Mimosalia visited by foreigners who study French in Fascinating exhibition for participants to French language programme In Bormes every year is held a fair of mimosa that draws visitors from the whole region. The 2010 edition registered more than 2000 enthusiastic amateurs looking for advice, rare species or just the pleasure to walk along the alleys of the exhibition park. The theme of that 14th Mimosalia was “the topiary art”, i.e. the art of sculpting plants. A very ancient tradition as it goes back to the Romans, but it still fascinated the visitors, among whom some students taking a French language course on the French Riviera. The sweet taste of verbena for participants to French language programme Students who learn French in A very French habit that sometimes surprises foreigners is that of drinking a tisane (herbal tea) after dinner. Although in the past it was associated with old age and conveyed a rather unfashionable image, it is the in thing now in Students at French language school in French language is full of surprises for participants to French immersion course A funny misunderstanding happened during class at French language school: a teacher was showing a video in which a man said very resentfully that he had no got one radish left. The students, who knew radishes as vegetables, were quite surprised that it seemed so serious not to have any left. When they were told it was just a slang expression equivalent of “ to be broke”, it was a general burst into laughter, and now it is quite “in” to use it at French language school on the Students at French language school trip to But no gambling for those who learn French on the “ |